O
vocabulário para denominar os seres humanos entre o nascimento e a
idade adulta tem muitas variedades e variações, entre as quais as
dialetais, diafásicas, diastráticas e diatópicas. Vejamos alguns
casos, por ordem alfabética (por grupos em alguns casos).
1. Adolescente.
Pessoa que está na adolescência; jovem. Do latim adolescente.
Adolescência.
Período da vida que segue à infância, do início da puberdade ao
estado adulto, aproximadamente entre os 12 e os 18 anos; juventude;
mocidade. Do latim adolescentia,
«juventude».
2. Bebé
(no Brasil bebê);
o mesmo que nené,
nenê
ou neném
(principalmente no Brasil). Criança recém-nascida ou de pouca
idade, geralmente ainda de peito ou de colo, até um ou dois anos.
3. Boy.
Moço de recados ou que faz as voltas de serviço; paquete. Palavra
inglesa, da expressão office
boy,
«rapaz do escritório».
Jobs
for the boys
(«empregos para os rapazes» em inglês) é uma expressão usada nos
meios políticos, jornalísticos e sociais em Portugal para designar
o nepotismo e a corrupção associada, principalmente nos círculos
político-empresariais dominantes. Os elementos favorecidos pelo
nepotismo são chamados boys.
4. Cachopa.
Rapariga; moça.
5. Cachopo.
Rapaz; moço.
6. Cadete.
Aluno de uma escola superior militar; designação que se dava aos
filhos não primogénitos de pessoas nobres; soldado da nobreza, que
gozava de certos privilégios; categoria de desportistas que se segue
geralmente aos juvenis e precede os juniores; último escalão da
antiga Mocidade Portuguesa. Do francês cadet,
«irmão menor».
A
palavra cabo-verdiana codé,
«filho mais novo», também deriva de cadet.
7. Canalha.
Grupo de crianças pequenas; criançada. Na Galiza, rapazalhada.
8. Cativo.
Na Galiza, menino (meninho),
rapaz.
9. Catraia.
Em Portugal, criança do sexo feminino; rapariguita, garota. Feminino
de catraio. (No Brasil significa prostituta reles; biralha.)
10. Catraio.
Criança do sexo masculino; rapazinho, garoto. Masculino de catraia.
11. Gaiato.
Criança ou rapaz jovem. Geralmente subentende-se como sendo alegre,
irrequieto, travesso ou vadio. A palavra deriva de gaio (alegre) e
esta do latim gaudiu,
pelo provençal ou francês gai,
com o mesmo significado.
Casa
do Gaiato.
Nome mais conhecido da Obra
da Rua, ou
Obra do
Padre Américo,
que é uma instituição fundada pelo Padre Américo (Américo
Monteiro de Aguiar) em 1940 e que acolhe, educa e integra na
sociedade crianças e jovens. Tem casas em Portugal, Angola e
Moçambique.
12. Criança.
Ser humano ainda muito jovem, no período da infância, até cerca
dos 12 anos de idade; o mesmo que menino ou menina, entre outros
termos. A origem da palavra é o latim creantia,
particípio presente neutro plural de creare,
«criar; fazer crescer».
Criança
de colo ou
criança de
peito. O
mesmo que lactente ou criança pequena que ainda mama.
Crianço.
O mesmo que criança.
Criançola.
Pessoa que já não é criança mas se comporta como tal.
13. Garota.
Jovem do sexo feminino; namorada (principalmente no Brasil). Feminino
de garoto.
Garotada.
Ajuntamento, bando, conjunto ou reunião de garotas ou garotos.
Garota
de programa.
No Brasil, é uma mulher que se prostitui, sem se expor nas ruas,
geralmente com contacto por telefone.
14. Garoto.
Rapaz, criança ou menino que brinca ou vadia pelas ruas; rapaz
travesso, endiabrado, traquinas, malcriado, buliçoso ou atrevido;
rapaz imberbe; criança; gaiato; adolescente. Masculino de garota.
Garoto
de programa
é a versão masculina da garota
de programa.
15. Guri.
No Brasil, criança, menino, rapazola. Do tupi gu'ri,
«criança».
Infância,
infante,
infantil.
Um infante é una criança ou menino novo, até cerca dos 7 anos.
Esta palavra é pouco usada hoje em dia, embora o étimo esteja
presente nas palavras mais vulgares infantil
e infância,
assim como em infantaria
(tropas que combatem a pé).
Na
monarquia portuguesa, assim como na espanhola, os infantes
eram os filhos do rei não herdeiros da coroa (o herdeiro era o
primogénito). O rei também podia atribuir o título de infante a
outros parentes. O feminino é infanta,
embora inicialmente fosse usado também infante para as filhas dos
monarcas.
A
palavra infante tem origem no latim infans, infantis,
infante, aquele «que ainda não fala».
16. Jovem.
Pessoa com pouca idade; pessoa que não chegou à idade adulta ou que
a atingiu há pouco tempo; que ou quem está na juventude; pessoa
moça. Do latim juvene.
Juventude.
Período da vida entre a infância e a idade adulta ou em que se
chegou a essa idade há pouco tempo; idade juvenil, mocidade;
adolescência; gente jovem; gente moça, mocidade. Do latim
juventute.
17. Lactente.
Criança que ainda mama, que se alimenta de leite materno ou de um
substituto. Cientificamente é o período após a fase de
recém-nascido, até aos dois anos de idade, ou seja entre 1 e 24
meses. Também se diz criança de peito, em linguagem comum.
18. Mancebo.
Indivíduo jovem; rapaz; moço; homem muito moço; jovem em idade
militar, desde a altura em que é recenseado até ao alistamento;
criado. Na Galiza, moço que, na pesca da sardinha, realizava
trabalhos auxiliares; homem solteiro; homem que trabalha por salário.
Do latim mancipiu,
«prisioneiro de guerra; escravo».
Mancebia.
Palavra antiquada para juventude; mocidade; conjunto de mancebos;
local de prostituição, lupanar, alcoice; vida desregrada ou
dissoluta; estado de quem vive maritalmente, sem estar casado;
concubinato.
19. Menina,
menino.
Pessoa na infância ou na adolescência. Na Galiza também meninha
e meninho.
Do latim meninu.
Menina
também se usa em calão e em sentido pejorativo para designar
prostituta (geralmente no plural, meninas)
e rapaz efeminado.
Meninata.
Mulher já entrada na idade mas que quer parecer menina.
Meninada.
Conjunto de meninas ou meninos.
Meninice,
ou meninez.
Idade, qualidade, ações ou modos de menino; infância; puerícia.
Em Cabo Verde também se diz meninência
e na Galiza também meninheza.
Em
Cabo Verde meninência
também significa o estado de uma pessoa idosa que perdeu algumas
faculdades mentais e age como uma criança.
20. Menor.
Pessoa que ainda não atingiu a maioridade. Do latim minore.
21. Moça.
Pessoa nova do sexo feminino; mulher ainda nova; mulher púbere;
rapariga (mulher jovem). Feminino de moço.
Na
linguagem popular ou em calão, moça é também uma mulher virgem,
donzela; mulher que já teve a primeira menstruação; amásia,
meretriz; criada.
Moça
à toa ou
moça do
fado. No
Brasil é o mesmo que prostituta.
Moça-dama
ou moça-donzela.
No Brasil é uma mulher virgem, de comportamento exemplar.
Mocetona.
Aumentativo de moça, robusta e bem-parecida, airosa ou formosa.
Mocinha,
mocita
e moçoila.
Diminutivos de moça; jovem airosa, raparigota.
22. Moço.
Indivíduo na idade juvenil; rapaz; criado, empregado; marinheiro
inexperiente, grumete; noivo. Masculino de moça. Do latim musteu.
Moço
da botica.
Ajudante do enfermeiro num navio; moço da enfermaria.
Moço
de cabos.
Marinheiro do convés para serviço nos portalós.
Moço
de estribeira.
Aquele que vai andando ao lado do cavaleiro.
Moço
de fretes.
Carrejão, carregador.
Mocetão.
Aumentativo de moço; rapaz
corpulento e bem-parecido; rapagão.
Mocidade.
Estado ou idade de moço, da infância à idade madura; juventude;
adolescência; grupo de jovens.
Mocidade
Portuguesa. Nome mais comum da Organização Nacional Mocidade
Portuguesa, que era uma organização juvenil do Estado Novo em
Portugal. Os seus membros eram divididos em quatro escalões etários:
lusitos, dos 7 aos 10 anos; infantes, dos 10 aos 14
anos; vanguardistas, dos 14 aos 17 anos; cadetes, dos
17 aos 25 anos.
Moçoila.
Raparigota; moça airosa.
Moçoilo.
rapaz ainda pequeno, rapazito; rapaz novo.
Moleca.
No Brasil e em Moçambique, menina negra de pouca idade. Feminino de
moleque.
Moleque.
No Brasil, menino ou rapaz negro; negrinho; menino travesso,
irrequieto; negro de pouca idade; miúdo, rapazinho; rapaz de rua;
criança abandonada ou foragida que sobrevive na rua; menino de rua.
No Brasil e em Moçambique, empregado doméstico negro, geralmente de
pouca idade. Masculino de moleca. Do quimbundo muleke,
«menino».
23. Muchacha.
Moça nova; rapariga; rapariga ladina. (Informal.)
24. Muchacho.
Rapaz; moço; garoto. (Coloquial, informal.) Do castelhano muchacho,
«rapaz».
Muchacharia.
Bando de muchachos ou de muchachas. (Coloquial.)
25. Nené
(no Brasil nenê) ou neném. O mesmo que bebé.
No Brasil também designa qualquer criança e era o tratamento com
que as amas escravas distinguiam as irmãs mais velhas de uma
criança.
26. Neno,
nino.
Menino. Na Galiza, também filho; moça novo.
27. Nena,
nina.
Menina. Na Galiza, também filha; moça nova.
28. Párvulo.
(Em desuso) criança; menino. Na Galiza, menino (meninho)
que está na etapa escolar imediata anterior à obrigatória. Do
latim parvulu,
«pequenino».
29. Pequenada.
Conjunto de crianças ou filhos pequenos; na Galiza também
pequenagem.
30. Petiz.
Menino; criança pequena. Do francês petit,
«pequeno».
31. Piá.
Nas regiões Sul e Centro e do Brasil, menino; guri; rapaz. Do
tupi-guarani pi'a.
32. Pupilo.
Órfão que está sob a direção de um tutor; menor, tutelado;
aluno; discípulo. Do latim pupillu.
33. Puto.
Em Portugal é um termo vulgar para garoto, menino, rapaz, miúdo,
catraio, sem outra conotação. Para o mesmo sentido não há forma
feminina. (No Brasil e na Galiza, puto é a forma masculina da
palavra de calão puta.)
34. Rapariga.
Mulher nova, entre a infância e a adolescência; moça; mulher no
início da adolescência, ou no decurso dessa idade; jovem do sexo
feminino, menina; moça do campo, moça rústica; donzela. No Brasil
tem também o sentido pejorativo de amante, amásia, concubina,
meretriz e prostituta. Feminino de rapaz.
Raparigaça,
raparigão,
raparigona.
Aumentativos de rapariga.
Rapariguinha,
rapariguita.
Diminutivos de rapariga.
Venda
das Raparigas.
Localidade da freguesia de Benedita, concelho de Alcobaça, na
Estremadura, Portugal.
Raparigo.
O mesmo que rapaz, na Galiza e norte de Portugal; rapazito.
Rapaza.
O mesmo que rapariga, em algumas regiões. (Também em castelhano,
rapaza significa rapariga jovem.)
35. Rapaz.
Jovem do sexo masculino; homem novo, entre a infância e a
adolescência ou no decurso desta; adolescente; menino; moço,
mancebo; garoto. No Brasil também significa criado ou negro jovem.
Do latim rapace,
«rapace». Masculino de rapariga.
Rapaz
da rua.
Gaiato ou vadio (no Brasil).
Rapagão.
Aumentativo de rapaz; rapaz corpulento, forte e robusto; rapaz
bonito, bonitão (principalmente no Brasil).
Rapazelho,
rapazete, rapazinho,
rapazito,
rapazola,
rapazote
ou rapagote.
Diminutivos de rapaz.
Rapazalhada.
Na Galiza, grupo ou conjunto de rapazes de má educação.
Rapaziada.
Bando ou reunião de rapazes ou de rapazes e raparigas; conjunto de
gente moça; folia de rapazes; rapazio.
Rapazio.
Os rapazes em geral; bando, grupo ou ajuntamento de rapazes,
garotada.
36. Recém-nascido.
O mesmo que recém-nado
ou neonato. É o
termo mais científico ou técnico para designar um ser humano após
o nascimento e nos primeiros dias de vida, geralmente até às
primeiras quatro semanas. A neonatologia
é a especialidade ou ramo da medicina que que se ocupa dos
recém-nascidos. Em linguagem corrente usa-se mais para recém-nascido
a palavra bebé ou
outras equivalentes.
37. Uri.
No Brasil (Amazónia e Maranhão), criança, menino. Variante de
guri. Do tupi uyrí.
No comments:
Post a Comment